<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: The seven Meme</title>
	<atom:link href="http://adventure.aynaku.net/2006/01/19/the-seven-meme/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://adventure.aynaku.net/2006/01/19/the-seven-meme/</link>
	<description>Cooking  tips from two latitude ......</description>
	<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 17:07:08 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: ivano</title>
		<link>http://adventure.aynaku.net/2006/01/19/the-seven-meme/#comment-137</link>
		<dc:creator>ivano</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2006 13:38:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adventure.aynaku.net/?p=51#comment-137</guid>
		<description>ciao Gaietta losai che è da tempo che ci pensavo !! solo che non ho mai trovato nessun pazzo come me che mi venisse dietro :)) !!!! seriamente ci potremmo pensare , si potrebbe prima iniziare con una rivista on line tipo "Mensa" http://www.italmensa.net/default.htm . 
Penso che ne riparleremo ....
un abbraccio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ciao Gaietta losai che è da tempo che ci pensavo !! solo che non ho mai trovato nessun pazzo come me che mi venisse dietro :)) !!!! seriamente ci potremmo pensare , si potrebbe prima iniziare con una rivista on line tipo &#8220;Mensa&#8221; <a href="http://www.italmensa.net/default.htm" rel="nofollow">http://www.italmensa.net/default.htm</a> .<br />
Penso che ne riparleremo &#8230;.<br />
un abbraccio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gaia</title>
		<link>http://adventure.aynaku.net/2006/01/19/the-seven-meme/#comment-136</link>
		<dc:creator>gaia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2006 13:01:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adventure.aynaku.net/?p=51#comment-136</guid>
		<description>senti un po', ma già che la tua risposta n.7 alla prima domanda è anche il mio sogno, possiamo sempre prendere in considerazione la possibilità di fondare la nostra rivista di cucina-gastronomia! = )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>senti un po&#8217;, ma già che la tua risposta n.7 alla prima domanda è anche il mio sogno, possiamo sempre prendere in considerazione la possibilità di fondare la nostra rivista di cucina-gastronomia! = )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ivano</title>
		<link>http://adventure.aynaku.net/2006/01/19/the-seven-meme/#comment-135</link>
		<dc:creator>ivano</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2006 12:55:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adventure.aynaku.net/?p=51#comment-135</guid>
		<description>ciao Cannella , tranquilla anche fra 50 anni , se ho qualcuno a cui mandarli li spedirò sempre i miei pacchetti !!! vai vai sbrigati a ritirare il pacchetto !!!
un abbraccio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ciao Cannella , tranquilla anche fra 50 anni , se ho qualcuno a cui mandarli li spedirò sempre i miei pacchetti !!! vai vai sbrigati a ritirare il pacchetto !!!<br />
un abbraccio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cannella</title>
		<link>http://adventure.aynaku.net/2006/01/19/the-seven-meme/#comment-134</link>
		<dc:creator>Cannella</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2006 20:04:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adventure.aynaku.net/?p=51#comment-134</guid>
		<description>Ehi, ci hai messo un po' ma valeva proprio la pena aspettare per leggerti! E che non ti venga in mente di non continuare a mandarmi foglie di banana tra cinquant'anni, che divento una iena!
(Oggi ho ricevuto un pacco dall'Italia ma non ero in casa, scommetto sul contenuto. Domani vado a ritirarlo, baci forti forti).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ehi, ci hai messo un po&#8217; ma valeva proprio la pena aspettare per leggerti! E che non ti venga in mente di non continuare a mandarmi foglie di banana tra cinquant&#8217;anni, che divento una iena!<br />
(Oggi ho ricevuto un pacco dall&#8217;Italia ma non ero in casa, scommetto sul contenuto. Domani vado a ritirarlo, baci forti forti).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ivano</title>
		<link>http://adventure.aynaku.net/2006/01/19/the-seven-meme/#comment-133</link>
		<dc:creator>ivano</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2006 17:59:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adventure.aynaku.net/?p=51#comment-133</guid>
		<description>grazie Fiore cara , mi fànno veramente  tanto piacere i tuoi adorabili commenti !! un abbraccio vecia da un aqltro vecio :))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>grazie Fiore cara , mi fànno veramente  tanto piacere i tuoi adorabili commenti !! un abbraccio vecia da un aqltro vecio :))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fiordizucca</title>
		<link>http://adventure.aynaku.net/2006/01/19/the-seven-meme/#comment-132</link>
		<dc:creator>fiordizucca</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2006 16:12:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adventure.aynaku.net/?p=51#comment-132</guid>
		<description>eh no caro! io ho giá dato!! :)))

come ho gia detto da un'altra parte..vedo che "cazzo" lo diciamo in tanti :) santa polenta!

sai che "dozo" pronunciato "dozso" in giapponese significa "prego"? :)

ma non che non resti da solo da vecchiooooooooooo
ci saremo tutte noi a bloggare anche a 70 anni da vecieeee :)
baci!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eh no caro! io ho giá dato!! :)))</p>
<p>come ho gia detto da un&#8217;altra parte..vedo che &#8220;cazzo&#8221; lo diciamo in tanti :) santa polenta!</p>
<p>sai che &#8220;dozo&#8221; pronunciato &#8220;dozso&#8221; in giapponese significa &#8220;prego&#8221;? :)</p>
<p>ma non che non resti da solo da vecchiooooooooooo<br />
ci saremo tutte noi a bloggare anche a 70 anni da vecieeee :)<br />
baci!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
